与其他国内体制大学的翻译专业相比,UIC的应用翻译专业不仅能够让我在全英环境中提升双语能力,还能让我提升跨文化意识。由于ATS的老师都在不同领域有翻译经验,如政府文本翻译和中国文学,我们能接触到不同类型的文本翻译,从而更好融入翻译市场。此外,在ATS学习的同学还能更加了解当前的翻译行业趋势,如目前大热的计算机辅助翻译 (CAT) 和科技文本翻译等。值得一提的是,ATS还专门配备了SDL Trados、MemoQ等CAT软件帮助同学学完成相关学习。而在国内大部分院校,CAT课程极少涉及。在课外活动方面,ATS支持学生参与各种口笔译翻译竞赛,为学生提供竞赛辅导,锻炼学生临危不惧的意识和翻译能力。ATS还与国内著名翻译公司及其他校内部门合作,为学生提供校内外实习,丰富学生工作经验和翻译行业职场意识。因此,ATS不仅能丰富学生国际视野,还能培养学生的专业能力和就业能力,为学生职业发展和学习深造夯实基础。