2022年ATS翻译周
"A World Without Barriers" 「译通世界」 --庆祝国际翻译日
"A World Without Barriers" 「译通世界」 --庆祝国际翻译日
"United In Translation" 「山川译域,风月同天」 --庆祝国际翻译日
今年ATS有50名学生参加第十届全国口译大赛,是历年参赛人数最多的一次。据统计,晋级复赛人数高达40名,也是历年晋级复赛人数最多的一次。 能够取得这样优异的成绩,除了同学们的认真练习、积极备考以外,当然少不了老师们的专业指导和辛勤栽培。今年也是ATS第一次由专业老师带队统一组织、培训参赛。创下数个“第一”。 赛前,万腾龙老师为同学们开展了一系列的赛前培训,介绍了大赛的参赛时间和基本流程。同学们在专业...
5月11-12日,我们有幸邀请到了福建师范大学外语学院兼职副教授及口笔译资深译者桑秋波先生作客UIC,为我们分别进行口译技巧、笔译技巧及职场经验的分享。桑秋波先生丰富的经验和风趣的谈吐获得了同学们的一致好评。工作坊在宋歌老师的主持下顺利落幕
2021年4月16日,UIC组织学校港澳台及外籍师生参与新冠灭活疫苗的接种。 接种当天,考虑到外籍师生与医护人员可能存在的沟通障碍,应用翻译专业在不同时段派出“学生翻译志愿者”承担本次活动的翻译工作,帮助接种工作圆满落实,受到广泛好评。 来自德国的国际发展处处长Katharina YU 博士表示,疫苗接种现场安排啦志愿者协助外籍职工与医护人员的沟通,她非常满意。她也提到,为了尽快恢复世界交流,大家...
《译出无限可能》——唐能翻译经理Joanna Zhang、项目经理Remi Liu 专题讲